カテゴリー
英語練習

英語練習:TSST CSSとはなんですか

## 日

CSSは、WEBページのデザインを主に構成します
CSSはカスケーディングスタイルシートの略です

WEBページは一般的にHTMLとCSSで構成されています
HTMLは構造・コンテントなどを司っています
CSSは見た目のデザインなどを主に担当しています
例えばフォントサイズ、背景色、要素同士のスペースなどです

かつてはコンテントとデザインは同じファイルに含まれていましたが、
HTMLとCSSに分離していることはメリットがたくさんあります

見る人や、見るデバイスによって異なるデザインを提供できます
また更新や修正も容易です
結果的にインターネットのコンテンツ普及に役立っています

※わー難しそう

—-

## 英

CSS is designing part of view on website.
CSS mean “Cacading Style Sheet”.

Generaly, Website created HTML and CSS.
HTML include text, contents, and components.
CSS inlcude designing, for example fontsize, background color, space between contents.

20 years ago, contens and designing were included in One file.
But Nowadays, Devinding contents and desiging give us a lot of melit.

It can take different view, each device, each person.
and,
easy to fix and change.
equal,
these system increase spreading contents in internet.

## 英日

CSSとは、ウェブサイトの表示をデザインする部分です。
CSSとは「Cacading Style Sheet」の略です。

一般的に、WebサイトはHTMLとCSSで構成されています。
HTMLには、テキストやコンテンツ、コンポーネントなどが含まれます。
CSSは、フォントサイズ、背景色、コンテンツ間のスペースなどのデザインを含んでいます。

20年前までは、コンテンツとデザインは1つのファイルに含まれていました。
しかし現在では、コンテンツとデザインを分けることで、多くのメリットが生まれています。

それぞれのデバイス、それぞれの人によって異なる見方をすることができます。
そして
また、修正や変更も容易です。
等です。
これらのシステムは、インターネット上でのコンテンツの普及を促進します。

※まあまあ


## 日英

What is CSS?

CSS is the main component of a web page’s design.
CSS stands for Cascading Style Sheets.

Web pages are generally made up of HTML and CSS.
HTML is responsible for structure, content, etc.
CSS is mainly responsible for the visual design.
For example, font size, background color, space between elements, etc.

In the past, content and design were contained in the same file.
There are many advantages to separating HTML and CSS.

You can provide different designs for different viewers and devices.
It is also easier to update and modify.
As a result, it is helping to spread the content of the Internet.


## メモ

むずかしーと思いきやまあまあ大意を表現できたような気がする
なるべく平素な文章で言い換える癖ができてきましたわね
引き続き簡単→難しい(専門的)を混ぜていきたい
接続詞が上手に使えると意味を伝えやすい気がする

飽きずにやろう


### JA

かつては
In the past

提供する
provide

タクシーで行った方が簡単だ
It’s easier to get a taxi

結果として
As a result

in short
要するに

例え〜だとしても
even if 〜

にも関わらず
although / even though


### EN

responsible
責任のある、担当している

advantage to 〜
〜の利点がある

modify
修正・変更

Once you’ve signed, you cannot cancel the contract
一度サインしたら、契約の破棄はできない

unless
〜しない限り

whereas
一方

so that (接続詞として)
〜するために

af if …
まるで…のように

as though …
まるで…のように

in case
…だといけないから(目的)/もし…ならば(条件)

カテゴリー
運動日記

一日2回

昼下半身やって、夕方焼きそばとかをお腹いっぱいたべたので、上半身メニューも。休みなのでよろしかろう

カテゴリー
英語練習

英語練習:子供の遊び

私の子供が好きな遊びは
ブロック遊びや絵本を読むことなどです

ブロック遊びでは、
もっぱらブロックをひたすら高く積み上げています
もしブロックが崩れても、諦めずにもう一度積み直しています

絵本は最近すこし読む機会が減りましたが
一時期はたくさん読んでいました
お気に入りの絵本は
はらぺこあおむしと
めのまどあけろ
です

夜寝る前に何度も同じ本を読んでいます
今後どんな遊びに興味が湧くか楽しみです

my child likes a few kind of hobby.
for example, playing with blocks, reading stories.

when she is playing with blocks
she want to stack blocks high as soon as possible.
if the tower fall down, she doesnt give up, and continue playing.

nowadays, reading story oppotunity is decreasing
but she alomst always like story.

her favarite stories are
hangry warm
open your eye windows

she often continued reading same story before sleeping.
im looking for playing what she will like in the future.

—-

私の子供は、いくつかの種類の趣味を持っています。
例えば、ブロックで遊んだり、絵本を読んだりしています。

積み木で遊んでいると
彼女はできるだけ早くブロックを高く積み上げたいと思っています。
もしタワーが倒れても、彼女はあきらめずに遊び続けます。

最近では、物語を読む機会が減ってきています。
しかし、彼女はいつも物語が好きです。

彼女の好きな物語は
ハングリーウォーム
目の窓を開けよう

彼女はよく寝る前に同じ物語を読み続けています。
私は、彼女が将来何を好きになるのか楽しみにしています。

※概ねあっとる

——-

My child’s favorite games are
Playing with blocks and reading picture books.

When playing with blocks
When playing with blocks, they just keep piling them up high.
If a block collapses, he will not give up and try to stack it again.

I’ve been reading fewer picture books lately.
I used to read a lot at one time.
My favorite picture books are
The Very Hungry Caterpillar and
and “open your eyes
are my favorites.

She reads the same book over and over again before going to bed at night.
We are looking forward to seeing what kind of games she will be interested in.

メモ
やりやすいテーマは抵抗が少なくなってきた
やりやすそうなテーマとそうでないものを混ぜよう
やりやすいのは「昨日の話」「家族の話」
難しいのは「仕事」「技術」
ほかGTDのトリガーリストとかいいですね
混ぜながらやろう

・日英
一時期はたくさん読んでいた
I read a lot for a while

次のレッスンを楽しみにしている
I’m looking forward to next lesson.

青虫・芋虫
caterpillar

・英日
read book over and over again
本を繰り返し読む

カテゴリー
英語練習

英語練習:以前勤めていた会社について

原文日本語

編集プロダクションです
ほとんどの人が編集プロダクションというものを知らないと思います
私も入るまで知りませんでした

編集プロダクションは出版社と違います
それらの会社から依頼を受けて企画制作します
一冊全て制作することもあれば、特集だけ制作することもあります

前に勤めていた会社はよく観光誌を作っていました
国内は東京横浜鎌倉など、
海外はハワイ、韓国、台湾などを扱っています

私はシステムエンジニア的な立場で働いていました

原文英語

i worked editing production
many people dont know what about editing production
but i didnt know that either, until i join these company.

editing production is differnt to book seller, priting conpany,
these companies order editing production planning or editing book.
editing production sometimes edit all of a book, sometimes only edit part of a book.

I recently worked company, they often create sightseen book.
themes are tokyo, yokohama, kamakura, hawaii, korea, taiwan, etc

I worked as like a sytem engineer

—-

DeepL 英日

私は編集プロダクションで働いていました。
多くの人は編集プロダクションについて知らないと思います。
私もこの会社に入るまでは知りませんでした。

編集プロダクションは、書籍販売会社や印刷会社とは異なります。
これらの会社は、編集プロダクションの企画や本の編集を依頼します。
編集プロダクションは、本のすべてを編集することもあれば、本の一部だけを編集することもあります。

私が最近働いた会社では、観光本を作ることが多いです。
テーマは東京、横浜、鎌倉、ハワイ、韓国、台湾など。

私はシステムエンジニアのような仕事をしていました。

DeepL 日英

Editorial Production.
I don’t think most people know what an editorial production is.
I didn’t either, until I joined.

Editorial production is different from publishing companies.
We are commissioned by those companies to plan and produce.
Sometimes we produce an entire book, sometimes just a feature.

The company I used to work for used to produce tourist magazines.
Domestic: Tokyo, Yokohama, Kamakura, etc.
Overseas, we dealt with Hawaii, Korea, Taiwan, etc.

I was working as a system engineer.

—-

メモ

編集プロダクション
Editorial Production

以前勤めていた会社
The company I used to work for

観光誌
tourist magazines

委託
commission

〜とは違う
different from

entire
すべて

カテゴリー
英語練習

英語練習:先週会社で話したこと

原文日本語

先週末は会社の全員でミーティングを行いました
夏休み前のちょうど良い時間でした

現在進行しているプロジェクトの振り返りを行いました
また会社がこれからどうありたいかという話をしました
給料を増やすことや、働きやすさ、個人的な目標などが語られました

私は機材が充実していること、コロナが落ち着いたらみんなでボードゲームがしたいと言いました
できればこういった機会を定期的に設けたいと思っています

原文英語

Last week, our company’s all member had a meeting held online.
that day is good for us, because before summer holidays.

We talked about our project.
and Where do we go in freature.
increasing cash, improving work life balance, and a person’s target, etc

I talked that I want to keep our machine not old.
if calm Covid down, I want to play the board game with members.

DeepL英→日翻訳

先週、弊社の全メンバーがオンラインでミーティングを行いました。
その日は、夏休み前ということもあり

私たちのプロジェクトについて話しました。
また、今後の方向性についても話し合いました。
キャッシュの増加、ワークライフバランスの改善、個人の目標などなど。

私は、自分たちのマシンを古くしないようにしたいと話した。
コビットが落ち着いてきたら、メンバーとボードゲームをしたいです。

DeepL日英翻訳

Last weekend we had a meeting with everyone in the company.
It was just the right time before the summer break.

We reviewed the projects we are currently working on.
We also talked about what we want the company to be in the future.
We talked about increasing salaries, ease of working, and personal goals.

I mentioned that we have a lot of equipment and that I would like to play board games with everyone once Corona is settled.
I’d like to have this kind of opportunity on a regular basis if possible.

メモ

プロジェクトを振り返る
review the project

給料
salary

良い労働環境
a good work environment

個人の目標
personal goals

機会
opportunity

できれば
if possible

カテゴリー
運動日記

欲張ってやろう

今日みてたもの

いやーここまではとても。「欲張って」は良いフレーズ。あとワンダと巨像のBGM、家族の写真。

膝立ちで22,上下ナロー16,

足立ちで12、膝4

膝16

カテゴリー
運動日記

金曜以外は運動という可能性

火・土が腕立て
水・日がスクワット
月・木が背筋など上半身
優先順位は上から。
金曜日は予備日ってかんじかしらね

カテゴリー
英語練習

英語練習:夏休みの思い出

自作日本語

夏休みの思い出は仙台旅行です
小学生の頃家族旅行に出かけました

父母姉私は車に乗りました
東北自動車道を使ってひたすら北へ北へ向かいました
私は目的地を聞きましたが誰も決めてないようです

暗くなって来たので高速を降りました
仙台駅で宿を探して、素泊まりしました。
夕飯は近くのレストランでとりました

大人になったいま考えると、
この旅行はまるで大学生のようです
私の家族のいい加減さがわかって、
それが愛おしいと思います

自作英語

my summer vacation memory is trip to sendai

my family went on trip when i was in elementaly school.
My father, mothet, sister, and I ride the car.
and go north throw the Tohoku highway.
I ask them where do we go to?
but they all didnt deside.

sinse daybreak, we got highway out.
we use townpage and search hotel at sendai station
we taked dinner near station, and only slept at hotel.

now that im an adult
This trip is not good at for kids.
like a univercity students trip.

I remenber my family is so ruse.
i love them.

翻訳日本語

私の夏休みの思い出は、仙台への旅行です。

私が小学生の頃、家族で旅行に行きました。
父、母、姉、私の4人で車に乗り、東北道を北上。
東北自動車道を北上していきます。
どこに行くの?
と聞いても、みんな迷っていました。

夜が明けて、高速道路を降りました。
タウンページを使って、仙台駅のホテルを探しました。
晩御飯は駅の近くで食べて、寝たのはホテルだけでした。

大人になった今では
この旅行は子供には向いていない。
大学生の旅行のようです。

私は家族がとても合理的であることを思い出しました。
私は彼らを愛しています。

※なんかコメディー風になるわね

翻訳英語

A trip to Sendai as a summer vacation memory
When I was in elementary school, I went on a family trip.

My parents, sisters and I took the car.
We took the Tohoku Expressway and drove north, north, north.
I asked where we were going, but no one seemed to have a destination in mind.

It was getting dark, so we got off the highway.
I looked for an inn at Sendai Station and stayed there for the night.
We had dinner at a nearby restaurant.

Now that I’m an adult, I think
I feel like a college student on this trip.
I found out how lax my family was.
I think that’s what I love about them.

おっ結構ちかい印象。
無理に長文にしないのが良さそうね
安直だがSVOを多用していく。

メモ

drove north, north, north.
北へ北へと走った(ドライブした)

私達は何処に行っていますか
Where are we going?

私達は何処に行きますか
Where do we go?

暗くなってきた
It was getting dark

近くのレストラン
nearby restaurant

私の家族のいい加減さがわかった
I found out how lax my family was.

ヒアリング

ことばのパーティシーズン5・3話め前半

be supposed to = 〜と想定される

take away = 取り除く

カテゴリー
運動日記

腕立てやり直し

ワクチンから一週間立ったので頑張りましょう
2回目うったらまたやれないし、そういう場合も織り込んでやっていこう

膝立て
ノーマル22
上16
下16
ナロー12

足立ちで8
膝で8

膝で16

序盤のストレッチで疲れちゃった。まあいいのか?
足立ちの回数を増やしていきたいですね

カテゴリー
英語練習

英語練習:最近見たドラマはなんですか

自作日本語

最近仮面ライダー龍騎が見終わりました
仮面ライダーシリーズは50年以上前に始まったポピュラーなタイトルです

私は以前から見たいなと思っていましたがこれまで見たことはありませんでした
最近会社に入ってきた人が仮面ライダーシリーズが好きだったので
おすすめを教えてもらいました

仮面ライダー龍騎はミラーワールドと仮面ライダー同士の戦いを描いた作品です
子供向け作品ではありますが
犠牲を払うとはどういうことなのか
決して譲れない争いはどこに行き着くのか
など重いテーマが描かれていました

自作英語

I watched kamen raider ryuki
the kamen raider series started 50 years ago.
its famas tv program for kids in japan.

i have watched to see kamen raider.
but I never seem that
thesedays, the man joined our company,
he liked “kamen raider series”
I asked him that he recommend title.

“kamen raider ryuki””s theme is “kamen raider” vs “kamen raider” in Mirror world.
The title for kids.
but
what about “pay something when someone want to sometghing”
and
what about “the end of battle, when they never give up”.
“kamen raider ryuki” have important themes

DeepL日本語

映画「仮面ライダージオウ」を観ました
50年前に始まった「仮面ライダー」シリーズ。
日本では有名な子供向けテレビ番組です。

私はKAMEN RAIERを見たいと思っていました。
しかし、そのようなことはありませんでした。
そんな中、ある男性が当社に入社しました。
彼は “カメン・レイダー・シリーズ “が好きでした。
私は彼に、お勧めのタイトルを聞いてみました。

仮面ライダーシリーズが好きだということで、オススメのタイトルを聞いてみたところ、「仮面ライダー龍騎」は、鏡の世界での「仮面ライダー」対「仮面ライダー」がテーマになっているそうです。
子供向けのタイトルです。
でも
誰かが何かをしたい時に何かを支払う」というのはどうでしょうか?
とか
諦めないことが戦いの終わりである」というのはどうでしょうか。
“仮面ライダージオウ “には重要なテーマがある。

※what about が全然意味違いましたね
※about ならまあまあ近い

DeepL英語

I recently finished watching Kamen Rider Ryuki.
The Kamen Rider series is a popular title that began over 50 years ago.

I’ve always wanted to see it, but I’ve never seen it before.
but someone who recently joined my company likes the Kamen Rider series.
I asked him to recommend it to me.

Kamen Rider Ryuki is a work that depicts the mirror world and the battle between Kamen Riders.
It is a work for children, but
What does it mean to make a sacrifice?
Where does the uncompromising conflict end up?
and other heavy themes.

※かっけえ!

finished + 動名詞 は使いやすそう

メモ

描く
depicts

人間同士の戦い
battle between humans

妥協
compromise