一応やった。頑張れない変わりに回数を。
膝20
スタンダード16.膝5
ナローひざ12
ワイド8.膝12.
膝20
一応やった。頑張れない変わりに回数を。
膝20
スタンダード16.膝5
ナローひざ12
ワイド8.膝12.
膝20
今日はインディーゲーム「Skul」の話をします韓国のデベロッパーの作品ですローグライクアクションゲームの一種ですこのジャンルでの有名なゲーム「DeadCells」をインスパイアしています※主人公は「Skul」と呼ばれる骸骨で、道中みつけた頭の骨を付け替えると能力が変わります狼男の頭ならスピーディに、ミノタウロスの頭ならパワフルに。ローグライクアクションゲームの常として、序盤は結構は難しいのですが、面白いゲームでした※ところでインディーズゲーム文化の特徴で、「インスパイアしていること」をあまり隠しませんインスパイア元の要素を隠しキャラクターとして登場させたりします—今日はインディーゲーム「Skul」の話をしますIm gonna talk about indiegame “Skul”韓国のデベロッパーの作品ですthe game is developed by korean company,ローグライクアクションゲームの一種ですit is a kind of “roughe like action game”このジャンルでの有名なゲーム「DeadCells」をインスパイアしています※”Skul” inspire “Deadcells” that is the one of famus game in their genre.主人公は「Skul」と呼ばれる骸骨で、The Hero is skelton, who is called “Skul”道中みつけた頭の骨を付け替えると能力が変わりますHe can change his skill, when he find born of head.狼男の頭ならスピーディに、ミノタウロスの頭ならパワフルに。if its warewolfs’s head, he change speedy.if its minotauls’s head, he change powerful.ローグライクアクションゲームの常として、Since it is normal in “rougue like action game”,序盤は結構は難しいのですが、Beggining of the game tiny tainy hard.面白いゲームでしたBut the game is almost fun.—Im gonna talk about indiegame “Skul”the game is developed by korean company,it is a kind of “roughe like action game””Skul” inspire “Deadcells” that is the one of famus game in their genre.The Hero is skelton, who is called “Skul”He can change his skill, when he find born of head.if its warewolfs’s head, he change speedy.if its minotauls’s head, he change powerful.Since it is normal in “rougue like action game”,Beggining of the game tiny tainy hard.But the game is almost fun.—インディーゲーム “Skul “についてお話します。このゲームは韓国の会社によって開発されました。ラフなアクションゲームの一種です。「Skul」は「Deadcells」をインスパイアしたゲームで、そのジャンルでは有名なゲームの1つです。主人公は “Skul “と呼ばれるスケルトン。彼は、頭から生まれたものを見つけると、スキルを変更することができます。ウェアウルフの頭であれば、スピーディーに、ミノタウロスの頭であれば、スピードに変化します。ミノタウロスの頭ならスピーディーに、ミノタウロスの頭ならパワフルに。ルーグ的アクションゲームでは当たり前のことなので。序盤はちょっと大変。でも、ほとんど楽しい。※概ねよし説明の順序がややおかしい—Today we’re talking about the indie game Skul.It’s a game by a Korean developer.It’s a kind of roguelike action gameInspired by the famous game “DeadCells” in this genre*.The main character is a skeleton called “Skul”.The main character is a skeleton called “Skul”, whose abilities change as you replace the bones in his head that you find along the way.The werewolf head makes you fast and the minotaur head makes you powerful.As is usual in roguelike action gamesThe beginning of the game is quite difficult, but it is an interesting game.It was an interesting game!By the wayIt’s a hallmark of the indie game culture.They don’t hide the fact that they are inspired by the game.The original inspirations are often hidden in the game as hidden characters.※かっこよい—よくあることにAs is usual(それは)インディーゲーム文化の特徴It’s a hallmark of the indie game culture.
今日は熱中症に気をつけようという話をします
今週わたしは体調が優れませんでした
先週の金曜日、マスクをしながら2時間話したのが良くなかったようです
部屋自体は涼しかったのですが、
水分補給を怠っていたかもしれません
帰ってきたら、貧血のようにかなりぐったりとしてしまいました。
炎天下の行動だけでなく、
部屋のなかでも注意したほうが良いようです。
~~~~~~
今日は熱中症に気をつけようという話をします
Today, Id like to talk about hot disease
今週わたしは体調が優れませんでした
the past week, my condition was not good.
先週の金曜日、マスクをしながら2時間話したのが良くなかったようです
I think its nod good about Talking 2hours with mask last friday.
部屋自体は涼しかったのですが、
the room was not very hot,
水分補給を怠っていたかもしれません
probably I didnt drink water very much.
帰ってきたら、貧血のようにかなりぐったりとしてしまいました。
on the Way back, I felt bad like lost blad.
炎天下の行動だけでなく、
It is not good to take care of Moving under Sunsine ONLY,
部屋のなかでも注意したほうが良いようです。
its better also Taking care in rooms
~~~~~
Today, Id like to talk about hot disease
The past week, my condition was not good.
I think its nod good about Talking 2hours with mask last friday.
the room was not very hot,
However, probably, I didnt drink water very much.
on the Way back, I felt bad like lost blad.
It is not good to take care of Moving under Sunsine ONLY,
its better also Taking care in rooms
~~~~~
今日は、「熱中症」についてお話します。
この一週間、体調はあまり良くなかった。
先週の金曜日、マスクをして2時間ほど話したのが良かったのだと思う。
部屋はそれほど暑くなかった。
しかし、おそらく、私はあまり水を飲まなかった。
帰りは、刃物を失ったような気分だった。
日差しの下での移動のケアは、あまり良くない。
部屋の中でも気をつけた方がいい。
※感想
後半あんまりですわね
熱中症、貧血とは
~~~~
Today I’m going to talk about being careful of heat stroke.
I have not been feeling well this week.
Last Friday, I talked for two hours while wearing a mask, which was not a good idea.
The room itself was cool.
I may have neglected to stay hydrated.
When I returned home, I felt quite limp, as if anemic.
Not only did I have to act out in the hot sun.
I should be careful not only in the hot sun but also in my room.
※
熱中症
heat stroke
部屋そのものは涼しかった。
The room itself was cool.
水分補給がおろそかになっていたかもしれません。
I may have neglected to stay hydrated.
貧血のようなかなりぐったりした感じ。
I felt quite limp, as if anemic.
炎天下での行動だけでなく
Not only did I have to act out in the hot sun. (否定語からはじまる倒置)
炎天下だけでなく、部屋の中でも気をつけないといけないですね。
I should be careful not only in the hot sun but also in my room.